Entradas

"Under the boardwalk"

Imagen
The Rolling Stones are one of my all-time favorite bands. Today I was listening to the album 12x5 by this group, which was recorded in 1964, it was their second studio album. Several of the songs contained in said album had been heard since childhood, some in versions of other bands. For example: "Under the boardwalk". I knew this song in my childhood in a Spanish version performed by the Mexican group Los Apson. At that time I was exploring the music my parents had listened to, so I got to know many classic rock and other genres, although since then my favorite has been rock.   I leave here a link in case someone who reads this and is interested in listening to the Spanish version: Although the version of the Rolling Stones is also a cover, as I have read on Wikipedia, the first version is from 1964, its authors are Kenny Young and Arthur Resnick and it was recorded by the group the Drifters.   Here is the link to that version: I also find other versions, including one by To...

Ketih Levene is dead.

Imagen
  Here I'm Still practicing writting in English, perhaps with a little effort I will soon be able to write an essay, and in the future even an epic poem... but let's go in parts. Last week I read an article on the BBC website reporting the death of Keith Levene, guitarist of the English band The Clash, he was 65 years old. Although his stay in the band was brief. This prompted me to search Spotify for a playlist by this band. I chose the album titled "THE CLASH LIVE IN NYC 1979", listeinig to it reafirmed my taste for post-punk and new wave, genres of which this band was a pioneer. I Enjoyed listening for to the live versions of several of my favorite songs; "Koka Kola", "The Guns of Brixton" and of course: "London Calling", one of my all time favorites.   Although I didn't have to live those times, it's one of the great discoverys that outlined my musical taste in adolescence. Also, it was the influence of bands that I really lik...

Mulch?

Imagen
Writing in a language that is not one's own has its difficulties. It's a challenge. A worthwhile challenge because in times like these it's not enough to speak, you have to know how to write. So here begins this adventure in English, I hope not to have many errors in writting. I will try to be very careful in this regard. So I here start with my experience in English; nobody expects much. It's just a blog of what I'm learning abaout the English language; just that and nothing more. I recently read an article in English about gardening. Sure, I read it for practice; my understanding of English is growing little by litte. In this article some new words and phrases caught my attention... new to me. For example: "mulch" which according to the google translator means "mantillo", a word that I don't remember having used in my life, but which refers to humus, a word that is said the same in both languages: Spanish and English.   I can't imagine ...